<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T54n2136"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 2136 唐梵两语双对集</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 2136 唐梵两语双对集</title> <author>唐 僧怛多蘖多･波罗瞿那弥捨沙集</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">54</idno>.<idno type="no">2136</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-04-15 23:37:26 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">唐梵两语双对集</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>原书标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【甲】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00069"> <charName>CBETA CHARACTER CB00069</charName> <mapping cb:dec="983109" type="PUA">U+F0045</mapping> <mapping type="unicode">U+35DA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*栗]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00084"> <charName>CBETA CHARACTER CB00084</charName> <mapping cb:dec="983124" type="PUA">U+F0054</mapping> <mapping type="unicode">U+21107</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*磬]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00770"> <charName>CBETA CHARACTER CB00770</charName> <mapping cb:dec="983810" type="PUA">U+F0302</mapping> <mapping type="unicode">U+210E4</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*赖]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00803"> <charName>CBETA CHARACTER CB00803</charName> <mapping cb:dec="983843" type="PUA">U+F0323</mapping> <mapping type="unicode">U+4176</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>耨</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[禾*辱]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00833"> <charName>CBETA CHARACTER CB00833</charName> <mapping cb:dec="983873" type="PUA">U+F0341</mapping> <mapping type="unicode">U+20199</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[亭*夜]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00868"> <charName>CBETA CHARACTER CB00868</charName> <mapping cb:dec="983908" type="PUA">U+F0364</mapping> <mapping type="unicode">U+262FA</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>罽</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[罽-厂]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00907"> <charName>CBETA CHARACTER CB00907</charName> <mapping cb:dec="983947" type="PUA">U+F038B</mapping> <mapping type="unicode">U+3E68</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>狖</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[狂-王+由]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00941"> <charName>CBETA CHARACTER CB00941</charName> <mapping cb:dec="983981" type="PUA">U+F03AD</mapping> <mapping type="unicode">U+2D2B4</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>嗅</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(自/死)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00942"> <charName>CBETA CHARACTER CB00942</charName> <mapping cb:dec="983982" type="PUA">U+F03AE</mapping> <mapping type="unicode">U+3611</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(隶-木+士)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01096"> <charName>CBETA CHARACTER CB01096</charName> <mapping cb:dec="984136" type="PUA">U+F0448</mapping> <mapping type="unicode">U+233CC</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[木*巳]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01909"> <charName>CBETA CHARACTER CB01909</charName> <mapping cb:dec="984949" type="PUA">U+F0775</mapping> <mapping type="unicode">U+2EB55</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[雀*鸟]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01930"> <charName>CBETA CHARACTER CB01930</charName> <mapping cb:dec="984970" type="PUA">U+F078A</mapping> <mapping type="unicode">U+4C05</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>须</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[髟/页]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01998"> <charName>CBETA CHARACTER CB01998</charName> <mapping cb:dec="985038" type="PUA">U+F07CE</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+977A</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>靺</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[革*未]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02185"> <charName>CBETA CHARACTER CB02185</charName> <mapping cb:dec="985225" type="PUA">U+F0889</mapping> <mapping type="unicode">U+20BA7</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>叫</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[唎-禾]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02291"> <charName>CBETA CHARACTER CB02291</charName> <mapping cb:dec="985331" type="PUA">U+F08F3</mapping> <mapping type="unicode">U+395C</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[怡-台+胃]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02435"> <charName>CBETA CHARACTER CB02435</charName> <mapping cb:dec="985475" type="PUA">U+F0983</mapping> <mapping type="unicode">U+29490</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[至*页]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02886"> <charName>CBETA CHARACTER CB02886</charName> <mapping cb:dec="985926" type="PUA">U+F0B46</mapping> <mapping type="unicode">U+2A14E</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[舀*鸟]</value></charProp></char> <char xml:id="CB05512"> <charName>CBETA CHARACTER CB05512</charName> <mapping cb:dec="988552" type="PUA">U+F1588</mapping> <mapping type="unicode">U+2A2DE</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[鹿*鸟]</value></charProp></char> <char xml:id="CB07089"> <charName>CBETA CHARACTER CB07089</charName> <mapping cb:dec="990129" type="PUA">U+F1BB1</mapping> <mapping type="unicode">U+2E3DB</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[廿/狗]</value></charProp></char> <char xml:id="CB07092"> <charName>CBETA CHARACTER CB07092</charName> <mapping cb:dec="990132" type="PUA">U+F1BB4</mapping> <mapping type="unicode">U+26FA7</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[廿/暑]</value></charProp></char> <char xml:id="CB07350"> <charName>CBETA CHARACTER CB07350</charName> <mapping cb:dec="990390" type="PUA">U+F1CB6</mapping> <charProp><localName>composition</localName><value>[辟/虫]</value></charProp></char> <char xml:id="CB07384"> <charName>CBETA CHARACTER CB07384</charName> <mapping cb:dec="990424" type="PUA">U+F1CD8</mapping> <mapping type="unicode">U+2DDC8</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[爿*寿]</value></charProp></char> <char xml:id="CB07555"> <charName>CBETA CHARACTER CB07555</charName> <mapping cb:dec="990595" type="PUA">U+F1D83</mapping> <mapping type="unicode">U+2DE09</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[狁-儿+夫]</value></charProp></char> <char xml:id="CB07659"> <charName>CBETA CHARACTER CB07659</charName> <mapping cb:dec="990699" type="PUA">U+F1DEB</mapping> <mapping type="unicode">U+2D2FB</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(上/示)*余]</value></charProp></char> <char xml:id="CB07661"> <charName>CBETA CHARACTER CB07661</charName> <mapping cb:dec="990701" type="PUA">U+F1DED</mapping> <mapping type="unicode">U+2D2C0</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(绢-口+ㄙ)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB07801"> <charName>CBETA CHARACTER CB07801</charName> <mapping cb:dec="990841" type="PUA">U+F1E79</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+2D8EB</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[(├/((巨-匚)@一)/一)*殳]</value></charProp></char> <char xml:id="SD-A464"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A464</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>gha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>千</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>gha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066084" type="PUA">U+104464</mapping> <mapping type="unicode">𑖑</mapping></char> <char xml:id="SD-A47D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A47D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>caa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>弓</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>cā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066109" type="PUA">U+10447D</mapping> <mapping type="unicode">𑖓𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A5B6"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5B6</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>paa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>扒</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>pā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066422" type="PUA">U+1045B6</mapping> <mapping type="unicode">𑖢𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A6A6"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6A6</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>戌</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>saṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066662" type="PUA">U+1046A6</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A7FB"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A7FB</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dhya</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>杞</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dhya</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067003" type="PUA">U+1047FB</mapping> <mapping type="unicode">𑖠𑖿𑖧</mapping></char> <char xml:id="SD-B769"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B769</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rya</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>搏</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rya</value> </charProp> <mapping cb:dec="1070953" type="PUA">U+105769</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖧</mapping></char> <char xml:id="SD-CFC6"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CFC6</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>aa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>妙</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077190" type="PUA">U+106FC6</mapping> <mapping type="unicode">𑖁</mapping></char> <char xml:id="SD-CFC9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CFC9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>u</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>珈</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>u</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077193" type="PUA">U+106FC9</mapping> <mapping type="unicode">𑖄</mapping></char> <char xml:id="SD-D9F9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-D9F9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ddha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>湀</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ddha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079801" type="PUA">U+1079F9</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠</mapping></char> <char xml:id="SD-E3AD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E3AD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>蒤</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1082285" type="PUA">U+1083AD</mapping> <mapping type="unicode">𑖤𑗜</mapping></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2001-03-06T14:34:43"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="1241b05" ed="T"/> <lb n="1241b06" ed="T"/> <lb n="1241b07" ed="T"/> <lb n="1241b08" ed="T"/><cb:docNumber>No. 2136</cb:docNumber><cb:div type="other"> <lb n="1241b09" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_1241026" n="1241026"/>唐梵两语双对集</cb:jhead></cb:juan> <lb n="1241b10" ed="T"/> <lb n="1241b11" ed="T"/><byline cb:type="author">中天竺<name role="" type="person">摩竭提国</name>菩提树下 <lb n="1241b12" ed="T"/>金刚座寺苾刍僧怛多蘖多 <lb n="1241b13" ed="T"/>波罗瞿那弥<anchor xml:id="nkr_note_orig_1241027" n="1241027"/>捨沙<note place="inline">二合</note>出</byline> <lb n="1241b14" ed="T"/><p xml:id="pT54p1241b1401">人<note place="inline">么弩史也</note> 肉<note place="inline">么<anchor xml:id="nkr_note_orig_1241028" n="1241028"/>婆</note> 皮<note place="inline">折么</note> 血<note place="inline">噜地罗</note> 骨<note place="inline">摩拏</note>〔鼻音〕 <lb n="1241b15" ed="T"/> 毛<note place="inline">噜忙</note> 唾<note place="inline">施<g ref="#CB07659">㘑</g>审忙</note> 脂<note place="inline">谜娜</note> 粪<note place="inline">戍娜</note> 尿<note place="inline">亩怛罗</note> 头<note place="inline">么萨 <lb n="1241b16" ed="T"/>颇</note> <anchor xml:id="nkr_note_orig_1241029" n="1241029"/>顶<note place="inline">始罗</note> 额<note place="inline">罗逻咤</note> 眼<note place="inline">斫乞刍</note> 耳<note place="inline">羯拏</note> 鼻<note place="inline">竭啰拏</note> 口<note place="inline">殁 <lb n="1241b17" ed="T"/>地</note> <anchor xml:id="nkr_note_orig_1241030" n="1241030"/>舌<note place="inline">尔贺缚〔<anchor xml:id="nkr_note_add_1241b1701" n="1241b1701"/><anchor xml:id="beg1241b1701" n="1241b1701"/>无<anchor xml:id="end1241b1701"/>可反〕</note> 齿<note place="inline">那多</note> 项<note place="inline">秫遮</note> 心<note place="inline">纥哩娜耶</note> 肚 <lb n="1241b18" ed="T"/><note place="inline">汚娜罗</note> 脊<note place="inline">尔哩瑟姹</note> 手<note place="inline">贺萨多</note> 掌<note place="inline">贺萨多怛攞</note> 指<note place="inline">阿戍里</note> <lb n="1241b19" ed="T"/> 节<note place="inline">遏戍里啰<g ref="#CB01998">靺</g>多</note> 足<note place="inline">播娜</note> 眉<note place="inline">勃噜忙</note> <g ref="#CB01930">鬚</g><note place="inline">磨转</note>〔去引〕 爪<note place="inline">那 <lb n="1241b20" ed="T"/>地</note> 膝<note place="inline">惹努</note> 发<note place="inline">主拏</note> 身<note place="inline">捨哩啰</note> 看<note place="inline">钵捨也</note> 见<note place="inline">涅哩瑟姹</note> 色 <lb n="1241b21" ed="T"/><note place="inline">路波</note> 大<note place="inline">袜拏</note> 小<note place="inline">袜拏攞</note> 大<note place="inline">摩诃</note> 长<note place="inline">泥伽</note> 短<note place="inline">贺啰萨遮</note> 曲 <lb n="1241b22" ed="T"/><note place="inline">乌日樗</note> <anchor xml:id="nkr_note_orig_1241031" n="1241031"/>正<note place="inline">钵啰瑟姹</note> 邪<note place="inline">铭</note> 高<note place="inline">乌遮</note> 凹<note place="inline">你么缚</note> 平<note place="inline">婆么</note> 凸 <lb n="1241b23" ed="T"/><note place="inline">析柱〔尼右反〕攞</note> 蔓<note place="inline">啰儒</note> 薄<note place="inline">钵啰舍</note> 圆<note place="inline">钵哩曼拏攞</note> 方<note place="inline">折 <lb n="1241b24" ed="T"/>都哩<g ref="#CB00868">罽</g>拏</note> 相<note place="inline">攞乞史拏</note> 端正<note place="inline">势缚</note> 醜<note place="inline">阿势缚曩</note> 垢<note place="inline">摩攞</note> 翳 <lb n="1241b25" ed="T"/><note place="inline">底茗啰</note> 净<note place="inline">尔莽攞</note> 色<note place="inline">啰娜捨</note> 靑<note place="inline">寧攞</note> 赤<note place="inline">啰迦多</note> 黄<note place="inline">辟多</note> 白 <lb n="1241b26" ed="T"/><note place="inline">室制多</note> 黑<note place="inline">讫哩史拏</note> 绿<note place="inline">播攞舍</note> 紫<note place="inline">乳耄啰婆</note> 影<note place="inline">车夜耶</note> <lb n="1241b27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1241032" n="1241032"/>真□错间<note place="inline">萨吠贺吉底</note> 粗<note place="inline">萨普攞</note> 细<note place="inline">萨呬拏</note> 听<note place="inline">室哩女</note> <lb n="1241b28" ed="T"/> 声<note place="inline">施物驮</note> 响<note place="inline">钵啰底输多</note> 闻<note place="inline">输曩</note> 言<note place="inline">袜折娜</note> 语<note place="inline">缚拏</note> 说 <lb n="1241b29" ed="T"/><note place="inline">泥赊</note> 敕<note place="inline">阿吉孃</note> 奏<note place="inline">尾吉孃波底</note> 讲<note place="inline">名也地</note> <anchor xml:id="nkr_note_orig_1241033" n="1241033"/>论<note place="inline">嚩伐曩</note> 歌 <pb n="1241c" xml:id="T54.2136.1241c" ed="T"/> <lb n="1241c01" ed="T"/><note place="inline">捨以</note> 笑<note place="inline">贺娑</note> 哭<note place="inline"><g ref="#CB00770">𡃤</g></note>〔去〕<note place="inline">缚</note> <g ref="#CB02185">叫</g><note place="inline">卜迦隶</note> 嗹<note place="inline"><g ref="#CB00069">㗚</g>他尾地</note> <g ref="#CB00084">𡄇</g><note place="inline">迦婆</note> <lb n="1241c02" ed="T"/> <g ref="#CB00941">嗅</g><note place="inline">苏卜娜舍</note> 气<note place="inline">设驮</note> 香<note place="inline">素设驮</note> 饥<note place="inline">素都乞史拏</note> 饱<note place="inline">阿舍拏</note> <lb n="1241c03" ed="T"/> 吃<note place="inline">地娜</note> 饮<note place="inline">比缚</note> 嚼<note place="inline">折缚</note> 味<note place="inline">啰娑</note> 羹<note place="inline">摩瑟姹</note> 甜<note place="inline">么度啰</note> 苦 <lb n="1241c04" ed="T"/><note place="inline">底讫多</note> 辛<note place="inline">迦柱迦</note> 醋<note place="inline">阿铭攞</note> 渴<note place="inline">涅哩始</note> 身<note place="inline">迦野</note> 触<note place="inline">萨波啰 <lb n="1241c05" ed="T"/>舍</note> 著<note place="inline">输攞</note> 特<note place="inline">驮隶</note> 打<note place="inline">微此比</note> 研<note place="inline">设始</note> 押<note place="inline">比始</note> 狎<note place="inline">贺曩</note> 烧 <lb n="1241c06" ed="T"/><note place="inline">诺贺</note> 煮<note place="inline">跛者</note> 缚<note place="inline">满驮</note> 放<note place="inline">弭哩</note> 痛<note place="inline"><g ref="#CB00803">耨</g>悌</note> 快<note place="inline">素悌</note> 暖<note place="inline">乌瑟牟</note> <lb n="1241c07" ed="T"/> 寒<note place="inline">世曩</note> 痒<note place="inline">迦拏娓迦</note> 病<note place="inline">弭也地</note> 老<note place="inline">苏悉者</note> 坐<note place="inline">妹捨</note> 起<note place="inline">鸟 <lb n="1241c08" ed="T"/>怛体</note> 卧<note place="inline">势耶</note> 行<note place="inline">萨短磨</note> <anchor xml:id="nkr_note_orig_1241034" n="1241034"/>走<note place="inline">驮缚</note> 住<note place="inline">底瑟咤</note> 立<note place="inline">乌没啰掣</note> <lb n="1241c09" ed="T"/> 位<note place="inline">阿掣</note> 去<note place="inline">誐车</note> 来<note place="inline">阿誐车</note> 问<note place="inline">钵里车</note> 对面<note place="inline">阿毘目地</note> 何 <lb n="1241c10" ed="T"/>处去<note place="inline">计努啰车栖</note> 彼去<note place="inline">怛栖誐车铭</note> 此<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_1241035" n="1241035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1241035" n="1241035"/><anchor xml:id="beg1241035" n="1241035"/>医<anchor xml:id="end1241035"/>贺</note> 处<note place="inline">萨他多</note> <lb n="1241c11" ed="T"/> 方<note place="inline">泥捨</note> 国<note place="inline">尾沙野</note> 急<note place="inline">始竭蓝</note> 缓<note place="inline">尾娑悌</note>〔引〕 乏<note place="inline">戍多〔重〕</note> <lb n="1241c12" ed="T"/> 息<note place="inline">尾戍么</note> 东<note place="inline">布<g ref="#CB00069">㗚</g>缚</note> 南<note place="inline">诺乞史拏</note> 西<note place="inline">跛室制么</note> 北<note place="inline">乌多罗</note> <lb n="1241c13" ed="T"/> 下<note place="inline">系瑟姹</note> 上<note place="inline">乌波罗</note> 中<note place="inline">么<g ref="#CB00833">𠆙</g></note> 间<note place="inline">阿那〔重〕啰</note> 宽<note place="inline">尾悉底<g ref="#CB00069">㗚</g> <lb n="1241c14" ed="T"/>拏</note> 窄<note place="inline">糁俱质多</note> 远<note place="inline">弩啰</note> 近<note place="inline">萨铭波</note> 深<note place="inline">俨此啰</note> 到<note place="inline">糁钵啰 <lb n="1241c15" ed="T"/>〔引〕波多</note> 不到<note place="inline">那三〔去〕钵啰波多</note> 未到<note place="inline">那怛缚三钵啰 <lb n="1241c16" ed="T"/>波多</note> 马上<note place="inline">阿湿缚乌迦攞</note> 马下<note place="inline">阿湿缚乌那啰</note> 入<note place="inline">钵啰尾 <lb n="1241c17" ed="T"/>瑟咜</note> 出<note place="inline">你迦攞</note> 心<note place="inline">始多</note> 意<note place="inline">么那</note> 思<note place="inline">始底</note> 记<note place="inline">萨波哩底</note> 念 <lb n="1241c18" ed="T"/><note place="inline">娑么攞</note> 忘<note place="inline">尾娑么啰</note> 知<note place="inline">惹你</note> 识<note place="inline">波哩惹作</note> 何知<note place="inline">吉惹你</note> <lb n="1241c19" ed="T"/> 不知<note place="inline">那惹你</note> 嗔<note place="inline">奴沙</note> 痴<note place="inline">谟伽</note> 喜<note place="inline">那史咤</note> 忧<note place="inline">输迦</note> 嗔<note place="inline">迦史 <lb n="1241c20" ed="T"/>咤</note> 怒<note place="inline">计陀</note> 好<note place="inline">主乞史</note> 恶<note place="inline">尾噜</note> 是<note place="inline">户底</note> 不是<note place="inline">那户底</note> 如此 <lb n="1241c21" ed="T"/><note place="inline">医舍</note> 不如是<note place="inline">那伊舍</note> 欲<note place="inline">赖者</note> 须<note place="inline">钵罗庾惹那〔引〕</note> 聪明 <lb n="1241c22" ed="T"/><note place="inline">波尼多</note> 娄罗<note place="inline">波史咤</note> 畏<note place="inline">波耶</note> 惊<note place="inline">那啰娑</note> 勒<note place="inline">尾利娑</note> 懒 <lb n="1241c23" ed="T"/><note place="inline">阿攞娑</note> 法<note place="inline">达么</note> 业<note place="inline">羯<g ref="#CB00942">㘑</g></note> 作<note place="inline">羯隶</note> 何作<note place="inline">计羯隶</note> 真<note place="inline">娑怛哩</note> <lb n="1241c24" ed="T"/> 妄<note place="inline">娑哩沙</note> 有<note place="inline">阿悉底</note> 无<note place="inline">那悉底</note> 常<note place="inline">你怛也</note> 无常<note place="inline">阿你怛 <lb n="1241c25" ed="T"/>也</note> 检挍<note place="inline">誐吠史</note> 求<note place="inline">么誐</note> 我<note place="inline">么么</note> 你<note place="inline">睹</note> 我许<note place="inline">么铭啰</note> 彼 <lb n="1241c26" ed="T"/>许<note place="inline">怛娑计啰</note> 自<note place="inline">阿波拏</note> 他人<note place="inline">波啰么弩史也</note> 数<note place="inline">誐抳多</note> <lb n="1241c27" ed="T"/> 管<note place="inline">比拏多</note> 许幾<note place="inline">计底</note> 限<note place="inline">钵啰么拏</note> 全<note place="inline">阿啰驮</note> 欠<note place="inline">奥拏</note></p> <lb n="1241c28" ed="T"/><p xml:id="pT54p1241c2801">一<note place="inline">翳迦</note> 二<note place="inline">那尾</note> 三<note place="inline">捺哩拏</note> 四<note place="inline">折那缚哩</note> 五<note place="inline">本者</note> 六<note place="inline">杀</note> 七 <lb n="1241c29" ed="T"/><note place="inline">飒多</note> 八<note place="inline">阿史咤</note> 九<note place="inline">那缚</note> 十<note place="inline">捺舍</note> 十一<note place="inline">翳迦捺舍</note> 十二 <pb n="1242a" xml:id="T54.2136.1242a" ed="T"/> <lb n="1242a01" ed="T"/> 十三<note place="inline">娜啰庾捺舍</note> 十四<note place="inline">折都啰捺舍</note> 十五<note place="inline">本者捺舍</note> 十 <lb n="1242a02" ed="T"/>六<note place="inline"><g ref="#CB07661">𭋀</g>捺舍</note> 十七<note place="inline">飒多捺舍</note> 十八<note place="inline">阿史咤捺舍</note> 十九<note place="inline">翳俱 <lb n="1242a03" ed="T"/>拏尾舍</note> 廿<note place="inline">尾舍</note> 廿一<note place="inline">翳迦尾舍</note> 廿二<note place="inline">那缚尾舍</note> 廿三<note place="inline">怛 <lb n="1242a04" ed="T"/>啰庾尾舍</note> 廿四<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_1242001" n="1242001"/>翳睹<g ref="#CB00069">㗚</g>尾舍</note> 廿五<note place="inline">本者尾奢</note> 廿六<note place="inline"><g ref="#CB07661">𭋀</g> <lb n="1242a05" ed="T"/>尾舍</note> 廿七<note place="inline">飒多尾舍</note> 廿八<note place="inline">阿史咤尾舍</note> 廿九<note place="inline">翳<g ref="#CB00868">罽</g>拏那 <lb n="1242a06" ed="T"/>哩舍</note> 卅<note place="inline">那哩舍</note> 卌<note place="inline">者怛缚哩舍</note> 五十<note place="inline">波那缚舍</note> 六十<note place="inline"><g ref="#CB07801">杀</g> <lb n="1242a07" ed="T"/>瑟耻</note> 七十<note place="inline">飒多底</note> 八十<note place="inline">阿势底</note> 九十<note place="inline">那缚底</note> 一百<note place="inline">设底</note> <lb n="1242a08" ed="T"/> 一千<note place="inline">娑贺娑罗</note> 十万<note place="inline">攞乞叉</note> 百亿<note place="inline">句胝</note> 富<note place="inline">伊湿缚啰</note> <lb n="1242a09" ed="T"/> 贫<note place="inline">娜哩捺</note> 多<note place="inline">缚户</note> 少<note place="inline">阿腊摩</note> 分<note place="inline">贺誐</note> 秤<note place="inline">捺都攞</note> 两<note place="inline">波攞</note> <lb n="1242a10" ed="T"/> 斤<note place="inline">钵啰萨他</note> 升<note place="inline">迦么制</note> 重<note place="inline">誐噜</note> 轻<note place="inline">攞户</note> 买<note place="inline">吉哩耶</note> 卖<note place="inline">尾 <lb n="1242a11" ed="T"/>吉哩耶</note> 与<note place="inline">你耶</note> 与你<note place="inline">娜缚底</note> 与你<note place="inline">泥徒</note> 与我<note place="inline">泥茗</note> 取 <lb n="1242a12" ed="T"/><note place="inline"><g ref="#CB00942">㘑</g>娜</note> 得<note place="inline">啰缚驮</note> 失<note place="inline">那舍咤</note> 夺<note place="inline">贺啰</note> 贼<note place="inline">制啰</note> 盗<note place="inline">布始多</note> 财 <lb n="1242a13" ed="T"/><note place="inline">阿<g ref="#CB00069">㗚</g>他</note> 物<note place="inline">缚萨都</note> 白叠<note place="inline">劫波〔引〕萨</note> 布<note place="inline">网誐</note> 丝<note place="inline">钵咤苏都</note> <lb n="1242a14" ed="T"/> 锦<note place="inline">指怛啰</note> 绫<note place="inline">钵咤誐</note> 绵<note place="inline">迦指</note> 衣<note place="inline">缚沙怛啰</note> 针<note place="inline">苏指</note> 缝<note place="inline">徒 <lb n="1242a15" ed="T"/>缚</note> 宝<note place="inline">罗怛那</note> 金<note place="inline">素〔引〕嚩<g ref="#CB00069">㗚</g>拏</note> 银<anchor xml:id="nkr_note_orig_1242002" n="1242002"/><note place="inline">劫波也</note> 铜<anchor xml:id="nkr_note_orig_1242003" n="1242003"/><note place="inline">曩么啰</note> <lb n="1242a16" ed="T"/> 鍮石<note place="inline">哩底</note> 金铁<note place="inline">〔总名〕路贺</note> 铁<note place="inline">阿耶娑</note> 宾铁<note place="inline">比拏</note> 真 <lb n="1242a17" ed="T"/>珠<anchor xml:id="nkr_note_orig_1242004" n="1242004"/><note place="inline">日迦底</note> 红玻璃<note place="inline">钵纳么罗〔引〕誐</note> 琉璃<note place="inline">吠弩璃也</note> <lb n="1242a18" ed="T"/> 金刚<note place="inline">缚日啰</note> 贵<note place="inline">么贺么誐</note> 金钱<note place="inline">寧曩〔引〕啰</note> 贝钱<note place="inline">去缚 <lb n="1242a19" ed="T"/>〔引〕拏</note> 钱<note place="inline">波拏</note> 将去<note place="inline">寧娜</note> 将来<note place="inline">阿〔引〕你</note> 幾價<note place="inline">计底莫 <lb n="1242a20" ed="T"/>攞</note> 贱<note place="inline">么啰誐</note> 食<note place="inline">阿〔引〕贺啰</note> 饭<note place="inline">薄羯多</note> 羹<note place="inline">帝么泥</note> 酒<note place="inline">苏 <lb n="1242a21" ed="T"/>啰</note> 餠<note place="inline">满拏</note> 粥<note place="inline">臂你</note> 盐<note place="inline">啰缚拏</note> 盐<note place="inline">露拏</note> 苏<note place="inline">伽里多</note> 酪<anchor xml:id="nkr_note_orig_1242005" n="1242005"/><note place="inline">娜 <lb n="1242a22" ed="T"/>地</note></p> <lb n="1242a23" ed="T"/><p xml:id="pT54p1242a2301">蜜<note place="inline">么度</note> 栗<note place="inline">毕哩孕遇</note> 米<note place="inline">照〔引〕啰</note> 面<note place="inline">迦抳迦</note> 大麦<note place="inline">耶缚</note> <lb n="1242a24" ed="T"/> 小麦<anchor xml:id="nkr_note_orig_1242006" n="1242006"/><note place="inline">禺度</note> 小豆<note place="inline">母誐</note> 豆<note place="inline">么史〔引〕</note> 大豆<note place="inline">矩攞他</note> 稻<note place="inline">舍 <lb n="1242a25" ed="T"/>〔引〕理</note> 菜<note place="inline">舍〔引〕佉</note> 萝蔔<note place="inline">亩罗</note> 韭<note place="inline">萨哩惹曩</note> 丈夫<note place="inline">布噜 <lb n="1242a26" ed="T"/>娑</note> 妇<note place="inline">蘖底唎</note> 阉人<note place="inline">舍拏</note> 妇女<note place="inline">么呬哩</note> 小儿<note place="inline">娜〔引〕啰迦</note> <lb n="1242a27" ed="T"/> 女子<note place="inline">娜〔引〕哩迦</note> 母<note place="inline">莽多〔引〕</note> 父<note place="inline">比多〔引〕</note> 祖<note place="inline">比多〔引〕 <lb n="1242a28" ed="T"/>么贺</note> 儿補<note place="inline">怛啰</note> 女<note place="inline">度呬多</note> 兄弟<note place="inline">婆啰〔引〕多</note> 姊妹<note place="inline">缚呬 <lb n="1242a29" ed="T"/>你</note> 夫<note place="inline">波多〔引〕啰</note> 妇<note place="inline">婆〔引〕庾</note> 族<note place="inline">矩罗</note> 姓<note place="inline">怛啰</note> 各<note place="inline">曩〔引〕 <pb n="1242b" xml:id="T54.2136.1242b" ed="T"/> <lb n="1242b01" ed="T"/>么</note> 同伴<note place="inline">萨多〔引〕耶</note> 朋友<note place="inline">弭怛啰</note> 婚<note place="inline">尾缚〔引〕贺</note> 媒<note place="inline">怒 <lb n="1242b02" ed="T"/>底</note> 女夫<note place="inline">茗么〔引〕怛啰</note> 奴<note place="inline">娜〔引〕娑</note> 婢<note place="inline">娜〔引〕集</note> 师<note place="inline">乌波 <lb n="1242b03" ed="T"/>〔引〕他也</note> 弟<note place="inline">始史</note> 主<note place="inline">波缚〔引〕弭</note> 承事<note place="inline">乌啰誐</note> 供养<note place="inline">布 <lb n="1242b04" ed="T"/>惹也</note> 发遣<note place="inline">三〔去〕比<g ref="#CB00942">㘑</g>史</note> 送<note place="inline">尾萨<g ref="#CB00069">㗚</g>多</note> 消息<note place="inline">缚〔引〕<g ref="#CB00069">㗚</g>多</note> <lb n="1242b05" ed="T"/> 平安<note place="inline">俱舍罗</note> 安稳<note place="inline">讫始么</note> 吉<note place="inline">萨缚悉底</note> 王<note place="inline">啰〔引〕惹</note> 达 <lb n="1242b06" ed="T"/>官<note place="inline">阿〔引〕莽底也</note> 大王<note place="inline">么贺啰〔引〕惹</note> 最大<note place="inline">么贺</note> 达官 <lb n="1242b07" ed="T"/><note place="inline">三〔引〕么多</note> 太子<note place="inline">庾誐罗〔引〕惹</note> 舍人<note place="inline">满怛<g ref="#CB00942">㘑</g></note> 主<note place="inline">波底</note> <lb n="1242b08" ed="T"/> 将军<note place="inline">细曩波底</note> 兵众<note place="inline">迦怛缚〔引〕缚啰</note> 百姓<note place="inline">路〔引〕迦</note> <lb n="1242b09" ed="T"/> 封邑<note place="inline">誐啰〔引〕么</note> 使<note place="inline">度多</note> 官司<note place="inline">罗若矩罗</note> 战<note place="inline">庾怛遮</note> 勝 <lb n="1242b10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1242007" n="1242007"/><note place="inline">你罗尔多</note> 退<note place="inline">寧缚<g ref="#CB00069">㗚</g>多</note> 寺<note place="inline">尾贺〔引〕啰</note> 天庙<note place="inline">泥缚矩罗</note> <lb n="1242b11" ed="T"/> 出家<note place="inline">波吠〔引〕你也</note> 俗人<note place="inline">誐罗娑他</note> 医师<note place="inline">吠你也</note> 教<note place="inline">湿 <lb n="1242b12" ed="T"/>娑怛啰</note> 书<note place="inline">補萨多迦</note> 经<note place="inline">苏怛啰</note> 義<note place="inline">阿啰他</note> 字<note place="inline">阿乞史啰</note> 墨 <lb n="1242b13" ed="T"/><note place="inline">么史</note> 笔<note place="inline">迦罗忙</note> 书疏<note place="inline">隶佉</note> 写<note place="inline">理弃地</note> 教<note place="inline">始乞史尾</note> 学<note place="inline">始 <lb n="1242b14" ed="T"/>乞史多</note> 怀孕<note place="inline">誐阶<g ref="#CB00069">㗚</g>尼</note> 生<note place="inline">惹多</note> 姟<note place="inline">缚〔引〕罗</note> 老<note place="inline">缚拏</note> 病 <lb n="1242b15" ed="T"/><note place="inline">弭也地</note> 差<note place="inline">娑缚悉底</note> 死<note place="inline">母那</note> 年<note place="inline">缚<g ref="#CB00069">㗚</g>史</note> 月<note place="inline">莽〔引〕娑</note> 白<note place="inline">戌 <lb n="1242b16" ed="T"/>迦攞</note> 分<note place="inline">缚乞史</note> 黑<note place="inline">讫哩史拏</note> 正月<note place="inline">祖怛啰</note> 二月<note place="inline">吠捨 <lb n="1242b17" ed="T"/>〔引〕佉</note> 三月<note place="inline">际史咤</note> 四月<note place="inline">阿沙〔引〕莽</note> 五月<note place="inline">室罗缚拏</note> <lb n="1242b18" ed="T"/> 六月<note place="inline">路捺啰波娜</note> 七月<note place="inline">阿湿缚具惹</note> 八月<note place="inline">迦<g ref="#CB00069">㗚</g>底迦</note> 九 <lb n="1242b19" ed="T"/>月<note place="inline">么啰誐始罗</note> 十月<note place="inline">布史〔引〕</note> 十一月<note place="inline">娑誐</note> 十二月 <lb n="1242b20" ed="T"/><note place="inline">颇攞遇抳</note> 春正月二月<note place="inline">缚娑多</note> 三月四月<note place="inline">讫里史么</note> <lb n="1242b21" ed="T"/> 夏五月六月<note place="inline">缚<g ref="#CB00069">㗚</g>沙啰〔引〕怛啰</note> 七月八月</p> <lb n="1242b22" ed="T"/><p xml:id="pT54p1242b2201">冬九月十月<note place="inline">呬么多</note> 十一月十二月<note place="inline">始始啰</note> 日<note place="inline">你 <lb n="1242b23" ed="T"/>缚娑</note> 食前<note place="inline">布啰缚贺拏</note> 午时<note place="inline">摩驮也</note> 日西以後<note place="inline">娑〔引〕 <lb n="1242b24" ed="T"/>波〔引〕贺拏</note> 时<note place="inline">迦〔引〕椤</note> 节<note place="inline">里都</note> 昨<note place="inline">系尔</note> 今<note place="inline">阿尔</note> 明<note place="inline">戌以</note> <lb n="1242b25" ed="T"/> 後日<note place="inline">波啰戍以</note> 里<note place="inline">钵啰捺哩沙</note> 暮<note place="inline">尾迦〔引〕攞</note> 夜<note place="inline">啰〔引〕 <lb n="1242b26" ed="T"/>怛哩</note> 久<note place="inline">指啰</note> 时<note place="inline">迦攞</note> 新<note place="inline">曩缚</note> 雚<note place="inline">布啰缚</note> 今<note place="inline">阿户拏</note> 城<note place="inline">曩 <lb n="1242b27" ed="T"/>誐啰</note> 村<note place="inline">誐啰〔引〕摩</note> 封<note place="inline">步〔引〕迦底</note> 宅<note place="inline">誐啰</note> 门<note place="inline">娜缚哩</note> 园 <lb n="1242b28" ed="T"/><note place="inline">乌你也〔引〕曩</note> 道<note place="inline">钵娜他</note> 桥<note place="inline">细睹</note> 船<note place="inline">夜曩波怛攞</note> 马车<note place="inline">罗 <lb n="1242b29" ed="T"/>他</note> 床<note place="inline">佉咤</note> 座<note place="inline">阿〔引〕萨曩</note> 井<note place="inline">矩波</note> 世界<note place="inline">路迦驮〔引〕睹</note> <pb n="1242c" xml:id="T54.2136.1242c" ed="T"/> <lb n="1242c01" ed="T"/> 地<note place="inline">钵里体尾</note> 天<note place="inline">泥缚</note> 天神<note place="inline">泥缚多</note> 天宫<note place="inline">泥缚補啰</note> 虚空 <lb n="1242c02" ed="T"/><note place="inline">阿迦〔引〕舍</note> 宿<note place="inline">诺察怛啰</note> 星<note place="inline">曩〔引〕啰迦</note> 月蚀<note place="inline">战捺罗誐 <lb n="1242c03" ed="T"/>啰贺</note> 雲雨<note place="inline">缚缚瑟底</note> 雪<note place="inline">系摩</note> 霜<note place="inline">都沙罗</note> 露<note place="inline">波噜沙拏</note> 霞 <lb n="1242c04" ed="T"/><note place="inline">怛〔引〕亩噜拏</note> 虹<note place="inline">印捺啰驮拏</note> 霓<note place="inline">尾你庾</note> 雷<note place="inline">誐啰惹</note> 霹雳 <lb n="1242c05" ed="T"/><note place="inline">尾女而柱缚咤</note> 阳炎<note place="inline">摩〔引〕哩制</note> 尘<note place="inline">度哩</note> 光<note place="inline">钵啰娑</note> 明<note place="inline">阿 <lb n="1242c06" ed="T"/>〔引〕路者</note> 暗<note place="inline">阿吐加〔引〕啰</note> 翳<note place="inline">底弭罗</note> 水<note place="inline">波〔引〕抳</note> 冰<note place="inline">睹 <lb n="1242c07" ed="T"/>女〔而反〕柱</note> 沫<note place="inline">砒〔引〕拏</note> 泡<note place="inline">设那没那</note> 流水<note place="inline">缚拏幡〔引〕 <lb n="1242c08" ed="T"/>抳</note> 泉<note place="inline">曩尾</note> 泉水<note place="inline">驮缚波泥</note> 淸水<note place="inline">钵啰三〔去〕曩波〔引〕抳</note> <lb n="1242c09" ed="T"/> 浊水<note place="inline">攞抳怛波抳</note> 沙<note place="inline">缚〔引〕噜迦</note></p> <lb n="1242c10" ed="T"/><p xml:id="pT54p1242c1001">泥<note place="inline">迦啰那么</note> 河<note place="inline">曩那么</note> 海<note place="inline">三〔引〕母捺啰</note> 池<note place="inline">布沙迦啰你</note> <lb n="1242c11" ed="T"/> 火<note place="inline">阿拟你</note> 烟<note place="inline">度么</note> 灰<note place="inline">婆萨么</note> 焰<note place="inline">阿<g ref="#CB00069">㗚</g>制</note> 炭<note place="inline">阿〔引〕拟攞</note> <lb n="1242c12" ed="T"/> 树<note place="inline">没里乞沙</note> 花<note place="inline">補涩波</note> 果<note place="inline">補涩</note> 葉<note place="inline">钵怛啰</note> 根<note place="inline">母攞</note> 枝<note place="inline">舍 <lb n="1242c13" ed="T"/>佉</note> 皮<note place="inline">缚啰迦攞</note> 草<note place="inline">誐沙</note> 子<note place="inline">尾惹</note> 山<note place="inline">播啰缚多</note> 峰<note place="inline">始佉啰</note> <lb n="1242c14" ed="T"/> 石<note place="inline">势攞</note> 乌<note place="inline">博乞史抳</note> 翅<note place="inline">博乞史</note> 零<note place="inline">博乞沙波怛椤</note> 尾<note place="inline">補<g ref="#CB00069">㗚</g> <lb n="1242c15" ed="T"/>体</note> 孰<note place="inline">播〔引〕迦</note> 生<note place="inline">阿〔引〕么</note> 畜牲 象<note place="inline">萨体悉</note> <lb n="1242c16" ed="T"/> 牛<note place="inline">阶例娜</note> <g ref="#CB07384">𭷈</g><note place="inline">誐尾</note> 水牛<note place="inline">么呬沙</note> 骆驼<note place="inline">乌瑟咤啰</note> 驴<note place="inline">誐娜 <lb n="1242c17" ed="T"/>缚</note> 羖羊<note place="inline">啰他誐啰</note> 白羊<note place="inline">谜沙</note> 猪<note place="inline">苏迦攞</note> 狗<note place="inline">俱俱啰</note> 骡<note place="inline">吠 <lb n="1242c18" ed="T"/>娑啰</note> 草马<note place="inline">缚迦尾</note> 中国<note place="inline">么驮也泥舍</note> 边地<note place="inline">钵啰底也么 <lb n="1242c19" ed="T"/>迦</note> 边地人<note place="inline">宜例车</note> 汉国<note place="inline">支那泥舍</note> 天竺国<note place="inline">呬怒〔上〕 <lb n="1242c20" ed="T"/>泥舍</note> 波斯<note place="inline">波自罗悉</note> 突厥<note place="inline">睹噜沙迦亦云护曩</note> 胡<note place="inline">苏理</note> <lb n="1242c21" ed="T"/> <name role="" type="person">罽宾</name><note place="inline">劫比舍也</note> 吐火罗<note place="inline">吐佉罗</note> 龟兹<note place="inline">俱支曩</note> 于阗<note place="inline">娇 <lb n="1242c22" ed="T"/>〔引〕<g ref="#CB00069">㗚</g>多曩</note> <name role="" type="person">吐蕃</name><note place="inline">仆咤</note> 昆仑<note place="inline">你波〔引〕多〔重〕罗</note> 高丽 <lb n="1242c23" ed="T"/><note place="inline">亩俱理</note> 乌苌<note place="inline">乌你也〔引〕曩</note> <name role="" type="person">摩伽陀国</name><note place="inline">么迦那尾沙野</note> <lb n="1242c24" ed="T"/> 王舍<note place="inline">啰惹讫啰呬</note> 舍卫<note place="inline">室啰缚悉底</note> 迦毘罗城<note place="inline">迦尾 <lb n="1242c25" ed="T"/>啰沙多</note> 迦闪弭<note place="inline">迦闪弭啰</note> 京师<note place="inline">矩亩娜曩</note> 吴<note place="inline">椤椤缚那</note> <lb n="1242c26" ed="T"/> 蜀<note place="inline">阿弭里努</note> 鬼<note place="inline">比舍旨</note> 犍闼婆<note place="inline">彦达缚</note> 鸠槃荼<note place="inline">鸠满拏</note> <lb n="1242c27" ed="T"/> 夜叉<note place="inline">夜叉</note> 罗刹<note place="inline">罗察娑</note> 阿修罗<note place="inline">阿修罗</note> 布怛那<note place="inline">布单 <lb n="1242c28" ed="T"/>那</note> 羯咤布怛那<note place="inline">迦咤布怛那</note> 紧那罗 摩护罗 <lb n="1242c29" ed="T"/>伽 仙<note place="inline">里始</note> 兽<note place="inline">没里誐</note> 狮子<note place="inline">枲加</note> 虎<note place="inline">弭夜竭啰</note> 鹿 <pb n="1243a" xml:id="T54.2136.1243a" ed="T"/> <lb n="1243a01" ed="T"/><note place="inline">捨么攞</note> 狼<note place="inline">噜贺</note> 豺<note place="inline">哩乞沙</note> 狗<note place="inline">指怛啰</note> 兔<note place="inline">始始迦</note> 鼠<note place="inline">母流迦</note> <lb n="1243a02" ed="T"/> 麝<note place="inline">迦萨吐罗</note> 犀<note place="inline">佉仰〔上〕</note> 獐<note place="inline">迦里拏</note> <g ref="#CB07555">𭸉</g><note place="inline">摩迦啰</note> <g ref="#CB00907">狖</g><note place="inline">指咤攞</note> <lb n="1243a03" ed="T"/> 熊<note place="inline">嚩啰贺</note> 獭<note place="inline">乌捺啰</note> 狐<note place="inline">惹<g ref="#CB02291">㥜</g>迦</note> 龙<note place="inline">曩誐</note> 鹅<note place="inline">贺捺娑</note></p> <lb n="1243a04" ed="T"/><p xml:id="pT54p1243a0401">鸭<note place="inline">阿腻</note> 龟<note place="inline">俱啰摩</note> 蛤<note place="inline">戍吉底</note> 鼈<note place="inline">迦罗娑波</note> 鱼<note place="inline">么瑳</note> 蛭<note place="inline">惹 <lb n="1243a05" ed="T"/>噜迦</note> 螺<note place="inline">摄佉</note> 蛤蟆<note place="inline">曼搦〔尼曲反〕迦</note> 蟹<note place="inline">迦罗迦咤</note> 金翅 <lb n="1243a06" ed="T"/>鸟<note place="inline">蘖噜拏</note> 凤<note place="inline">尔缚尔缚迦</note> 雁<note place="inline">播〔引〕野缚</note> 雀<note place="inline">折征迦</note> 蝙 <lb n="1243a07" ed="T"/>蝠<note place="inline">折啰摩折征迦</note> 鸱<note place="inline">伊理迦</note> <g ref="#CB02886">鹐</g><note place="inline">播〔引〕啰嚩多</note> 鸡<note place="inline">矩啰俱 <lb n="1243a08" ed="T"/>咤</note> 燕<note place="inline">么啰他伊</note> 鹊<note place="inline">迦啰〔引〕伊</note> 乌<note place="inline">加斑迦</note> <g ref="#CB01909">鹤</g><note place="inline">滞〔引〕理</note> 孔 <lb n="1243a09" ed="T"/>雀<note place="inline">么庾啰</note> 雉<note place="inline">底底啰</note> 雁<anchor xml:id="nkr_note_add_1243a0901" n="1243a0901"/><anchor xml:id="beg1243a0901" n="1243a0901"/>鸥<anchor xml:id="end1243a0901"/><note place="inline">俱噜闼<anchor xml:id="nkr_note_add_1243a0902" n="1243a0902"/><anchor xml:id="beg1243a0902" n="1243a0902"/>上<anchor xml:id="end1243a0902"/></note> 鹦鹉<note place="inline">戍迦</note> 虫<note place="inline">钵啰 <lb n="1243a10" ed="T"/>〔引〕拏</note> 蛇<note place="inline">萨波</note> 蝎<note place="inline">波里瑟制迦</note> 蝇<note place="inline">么乞史</note> 蜂<note place="inline">么乞史迦</note> 蝉 <lb n="1243a11" ed="T"/><note place="inline">质罗〔重〕</note> 育<note place="inline">娜娜娑</note> 蜘蛛<note place="inline">自里也</note> 萤<note place="inline">迦你曳多迦</note> 蚯蚓 <lb n="1243a12" ed="T"/><note place="inline">素噜弭苏折迦</note> 蝼蛄<note place="inline">始搦尼曲沙</note> 蜣螂<note place="inline">讫里瑟里娑啰么 <lb n="1243a13" ed="T"/>啰</note> 虮<note place="inline">里乞史</note> 虱<note place="inline">庾舍</note> 蚤<note place="inline">比数迦</note> <g ref="#CB07350">󱲶</g>虱<note place="inline">满戍拏</note> 枣<note place="inline">悉止</note> 杏 <lb n="1243a14" ed="T"/><note place="inline">阿〔引〕舍你</note> 雉桃<note place="inline">阿〔引〕噜</note> 李<note place="inline">尼罗细曩</note> 梨<note place="inline">咤那娑</note> 柰<note place="inline">比 <lb n="1243a15" ed="T"/><g ref="#CB00942">㘑</g>缚多</note> 石榴<anchor xml:id="nkr_note_orig_1243001" n="1243001"/><note place="inline">娜捻么</note> 白杨<note place="inline">阿<g ref="#CB07801">杀</g>拏缚</note> 靑桐<note place="inline">怛里波里 <lb n="1243a16" ed="T"/>抳</note> 胡桃<note place="inline">阿乞朔罗</note> 柳<note place="inline">制多娑</note> 黄桐<note place="inline">波咤罗</note> 柿<note place="inline">底朵都娑 <lb n="1243a17" ed="T"/>松止拏</note> 柏<note place="inline">钵那么迦</note> 槐<note place="inline">罗瑟咤</note> 苦练<note place="inline">溺缚</note> 枇杷<note place="inline">都怛婆 <lb n="1243a18" ed="T"/>那〔引〕比</note> 莲<note place="inline">钵纳摩</note> 藕<note place="inline">么哩拏〔引〕攞</note> 刺<note place="inline">建折迦</note> 葡萄<note place="inline">捺 <lb n="1243a19" ed="T"/>啰乞叉</note> 瓜<note place="inline">止眦拏</note> 菱<note place="inline">舍哩虎咤迦</note> 甘蔗<note place="inline">伊乞刍</note> 乌麻<note place="inline">底 <lb n="1243a20" ed="T"/>攞</note> 麻<note place="inline">傍〔上〕</note> 蔓菁<note place="inline">遇遇噜〔重〕</note> 葵<note place="inline">素袜者攞</note> 苦菜<note place="inline">迦者 <lb n="1243a21" ed="T"/>么〔引〕指</note> 瓜<note place="inline">罗噎</note> 苜蓿<note place="inline">萨止萨多</note> 冬瓜<note place="inline">禁满拏</note> 葱<note place="inline">波攞 <lb n="1243a22" ed="T"/>弩</note> 蒜<note place="inline">攞戍曩</note> 药<note place="inline">惹<g ref="#CB00942">㘑</g>他</note> 大黄<note place="inline">钵纳么者里</note> 天门冬<note place="inline">舍 <lb n="1243a23" ed="T"/>〔引〕缚哩</note> 黄精<note place="inline">施啰迦〔引〕<g ref="#CB00868">罽</g>微</note> 地黄<note place="inline">辟多波者</note> 菖蒲 <lb n="1243a24" ed="T"/><note place="inline">缚者</note> <g ref="#CB07092">薯</g>蓣<note place="inline">噜誐博<g ref="#CB00069">㗚</g>腻</note> 甘草<note place="inline">么么野瑟置</note> 牛膝<note place="inline">阿波么 <lb n="1243a25" ed="T"/>罗誐</note> 蒺药<note place="inline">矫乞<anchor xml:id="nkr_note_orig_1243002" n="1243002"/>葛啰</note> <g ref="#CB07089">𮏛</g><anchor xml:id="nkr_note_add_1243a2501" n="1243a2501"/><anchor xml:id="beg1243a2501" n="1243a2501"/>杞<anchor xml:id="end1243a2501"/><note place="inline">乌背娜迦</note> 升么<note place="inline">讫里瑟拏 <lb n="1243a26" ed="T"/>阿湿缚彦驮</note> 椒<note place="inline">井设噜</note> 诃梨勒<note place="inline">贺唎怛繫</note> 毘醯勒<note place="inline">尾吠 <lb n="1243a27" ed="T"/>怛迦</note> 庵摩勒<note place="inline">阿么攞迦此等名三等</note> 翳<note place="inline">多〔引〕你怛里 <lb n="1243a28" ed="T"/>荼罗曩〔引〕么</note> 漧薑<note place="inline">室罗誐吠罗</note> 胡椒<note place="inline">么哩者</note> 荜茇<note place="inline">比 <lb n="1243a29" ed="T"/>里钵名三辛怛里迦柱迦曩〔引〕摩</note> 香附子<note place="inline">母萨怛迦</note> 菁 <pb n="1243b" xml:id="T54.2136.1243b" ed="T"/> <lb n="1243b01" ed="T"/>蘘<note place="inline">波播咤</note> 醋草<note place="inline">只抳誐哩</note> 缩沙蜜<note place="inline">素乞史谜啰</note> 秦胶 <lb n="1243b02" ed="T"/><note place="inline">怛啰耶摩拏</note> 大戟<note place="inline">素袜拏乞施啰</note> 石蜜<note place="inline">舍<g ref="#CB00069">㗚</g>迦啰</note> 沙糖 <lb n="1243b03" ed="T"/><note place="inline">遇怒</note> 戎盐<note place="inline">细驮满</note> 乌盐<note place="inline">讫里瑟拏攞缚拏</note> 弓<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_1243003" n="1243003"/>马拏沙</note> 箭 <lb n="1243b04" ed="T"/><note place="inline">剑〔引〕拏</note> 射<note place="inline">乞施波</note> 大刀<note place="inline">竭誐</note> 刀子<note place="inline"><g ref="#CB00069">㗚</g>土唎也</note> 槊<note place="inline">诳 <lb n="1243b05" ed="T"/>〔上〕多</note> 斫<note place="inline">嗔〔上〕驮</note> 伤<note place="inline">乞史多</note> 甲<note place="inline">三〔去〕曩〔引〕贺</note> 旗纛 <lb n="1243b06" ed="T"/><note place="inline">姤〔引〕誐</note> 幢<note place="inline">计都</note> 鏾鉴<note place="inline">娑攞娑噜</note> 轮<note place="inline">捃都</note> 棑<note place="inline">颇啰</note> 钺斧 <lb n="1243b07" ed="T"/><note place="inline">跛啰戌</note> 钩<note place="inline">鸯俱奢</note> 羂索<note place="inline">播〔引〕捨</note> 铁枪<note place="inline">没萨怛啰计攞</note> 枷 <lb n="1243b08" ed="T"/><note place="inline">矩那拏</note> 锁<note place="inline">你誐主</note> 胃<note place="inline">你佉缚〔引〕多</note> 械<note place="inline">贺抳</note> 窜<note place="inline">没羯底</note> 鼓 <lb n="1243b09" ed="T"/><note place="inline">阶哩</note> 鑺<note place="inline">迦抳怛罗</note> 锯<note place="inline">迦啰波怛罗</note> 凿<note place="inline">寧贺你</note> 器<note place="inline">波〔去引〕 <lb n="1243b10" ed="T"/>惹</note> 盘<note place="inline">颇攞</note> 碗<note place="inline">迦〔去引〕柱啰</note> 勺<note place="inline">者柱</note> 匙<note place="inline">迦罗指</note> 甁<note place="inline">矩还 <lb n="1243b11" ed="T"/>攞</note> 盆<note place="inline">迦攞始</note> 大瓮<note place="inline">始攞</note> 盆<note place="inline">拏攞</note> 澡罐<note place="inline">矩抳</note> 釜<note place="inline">贺抳</note> 铛<note place="inline">迦 <lb n="1243b12" ed="T"/>罗始</note> 钵<note place="inline">钵怛啰</note> 舍<note place="inline">誐啰</note> 酸枣<note place="inline">缚娜啰</note> 墙<note place="inline">钵啰迦〔引〕啰</note> <lb n="1243b13" ed="T"/> 柱<note place="inline">毘底</note> 椽<note place="inline">迦哩孕舍</note> 门<note place="inline">娜缚〔引〕啰</note> 门扉<note place="inline">娜缚罗钵怛啰</note> <lb n="1243b14" ed="T"/> 门印<note place="inline">印捺啰计罗迦</note> 锁<note place="inline">怛〔引〕啰</note> 钥匙<note place="inline">闭<g ref="#CB00942">㘑</g>怛罗</note> 基<note place="inline">弭 <lb n="1243b15" ed="T"/>拏</note> 园<note place="inline">怛啰你也曩</note> <persName>佛</persName>堂<note place="inline">没怛缚矩哩</note> 经堂<note place="inline">达摩矩理</note> 浮 <lb n="1243b16" ed="T"/>图<note place="inline">素都波</note> 塔<note place="inline">制怛里</note> 铎<note place="inline">婆颇底舍攞</note> 衣<note place="inline">缚萨怛攞</note> 衫<note place="inline">矩啰 <lb n="1243b17" ed="T"/>都</note> 裤<note place="inline">怛参代那</note> 裈<note place="inline">者攞曩</note> 腰带<note place="inline">跋捺啰</note> 长被<note place="inline">捺〔引〕啰</note> <lb n="1243b18" ed="T"/> 靴<note place="inline">迦缚史</note> 玔<note place="inline">迦缚史</note> 耳珰<note place="inline">迦啰拏缚<g ref="#CB00069">㗚</g>拏</note> 宝<note place="inline">建姹</note> <g ref="#CB02435">𩒐</g><note place="inline">缚 <lb n="1243b19" ed="T"/><g ref="#CB00069">㗚</g>拏</note> 鬘<note place="inline">摩〔引〕摆</note> 冠<note place="inline">目矩拏</note> 履<note place="inline">波奴〔引〕者</note> 著<note place="inline">波哩贺也</note> <lb n="1243b20" ed="T"/> 脱<note place="inline">砒〔去〕拏</note> 置著<note place="inline">闼尾</note> 盛<note place="inline">缚哩多</note> 乾<note place="inline">太沙迦</note> 湿<note place="inline">阿捺啰</note> <lb n="1243b21" ed="T"/> 炙<note place="inline">怛吠</note> 巢<note place="inline">阿攞野</note> 窟<note place="inline">彦〔引〕婆</note> 乳<note place="inline">嗔捺啰</note> 厨<note place="inline">波迦底捨 <lb n="1243b22" ed="T"/>理</note> 厕<anchor xml:id="nkr_note_orig_1243004" n="1243004"/><note place="inline">缚折矩理</note> 楼<note place="inline">贺么</note> 硙<note place="inline">焰怛啰</note> 杖<note place="inline">野瑟微</note> 鞭<note place="inline">乞施波</note> <lb n="1243b23" ed="T"/> 几<note place="inline">迦罗</note> 梯<note place="inline">始尼</note> 几<note place="inline">庇抳</note> 拂<note place="inline">缚〔引〕罗弭也制曩</note> 梃历<note place="inline">没 <lb n="1243b24" ed="T"/>啰么</note> 动<note place="inline">剑波</note> 跳<note place="inline">波補攞</note> 屈<note place="inline">吠腻</note> 缠<note place="inline">波哩尾瑟咤</note> 申<note place="inline">钵啰婆 <lb n="1243b25" ed="T"/>〔引〕<g ref="#CB00942">㘑</g></note> 仰著<note place="inline">乌怛曩</note> 覆著<note place="inline">阿娜</note> 倒<note place="inline">波底多</note> 破<note place="inline">波誐</note> 抛<note place="inline">车 <lb n="1243b26" ed="T"/>拏</note> 压<note place="inline">阿缚瑟底</note> 飞<note place="inline">攞缚底</note> 洗<note place="inline">萨那〔引〕多</note> 浮<note place="inline">波腊缚</note> 钻<note place="inline">波 <lb n="1243b27" ed="T"/>赞</note> 刺<note place="inline">占〔上〕波</note> 坚<note place="inline">娑罗</note> 脱<note place="inline">计陵多</note> 杂<note place="inline">阿〔引〕计<g ref="#CB00069">㗚</g>拏</note> 乐 <lb n="1243b28" ed="T"/><note place="inline">尾步底</note> 苦乐<note place="inline">讷史迦攞</note> 惑<note place="inline">没地尾么里〔上〕誐</note> 悭<note place="inline">路婆</note> 懊 <lb n="1243b29" ed="T"/>恼<note place="inline">指多〔去〕庇拏</note> 须臾<note place="inline">乞沙拏</note> 涌<note place="inline">奥曩〔重〕贺</note> 波<note place="inline">乌怛么</note> <pb n="1243c" xml:id="T54.2136.1243c" ed="T"/> <lb n="1243c01" ed="T"/> 沸<note place="inline">迦宅多</note> 右<note place="inline">娜乞史拏</note> 左<note place="inline">缚〔引〕么</note> 前<note place="inline">阿誐啰多</note> 後<note place="inline">比娜 <lb n="1243c02" ed="T"/>姹多</note> 漂<note place="inline">跛抳寧娜</note> 溺<note place="inline">跛抳贺啰</note> 险隘<note place="inline">尾娑么</note> 赞<note place="inline">阿努钵罗 <lb n="1243c03" ed="T"/>舍娜娑</note> 墨<note place="inline">誐〔引〕理</note> 轻毁<note place="inline">波里多</note> 为去<note place="inline">舍娜迦</note> 戏<note place="inline">波哩 <lb n="1243c04" ed="T"/>贺娑也</note> 抃<note place="inline">吠娜里</note> 长<note place="inline">滞池例瑟咤</note> 勿<note place="inline">羯知娑</note> 兄<note place="inline">滞瑟咤婆 <lb n="1243c05" ed="T"/>罗〔引〕多</note> 叔伯二名<note place="inline">比怛<g ref="#CB00942">㘑</g></note> 伯<note place="inline">滞瑟咤比怛<g ref="#CB00942">㘑</g></note> 叔<note place="inline">迦知 <lb n="1243c06" ed="T"/>比怛<g ref="#CB00942">㘑</g></note> 祖母<note place="inline">比多么呬</note> 外祖母<note place="inline">么多么呬</note> 阿嫂<note place="inline">滞〔去〕 <lb n="1243c07" ed="T"/>瑟咤婆罗〔引〕尔</note> 弟妇<note place="inline">迦知婆罗〔引〕尔</note></p> <lb n="1243c08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1243005" n="1243005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1243005" n="1243005"/><anchor xml:id="beg1243005" n="1243005"/><p xml:id="pT54p1243c0801"><cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName></cb:t><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><note place="inline"><g ref="#SD-E3AD"/><g ref="#SD-D9F9"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="zh-Hans">僧</cb:t><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><note place="inline"><g ref="#SD-A6A6"/><g ref="#SD-A464"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="zh-Hans">教授师</cb:t><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><note place="inline"><g ref="#SD-CFC6"/><g ref="#SD-A47D"/><g ref="#SD-B769"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="zh-Hans">和尙</cb:t><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><note place="inline"><g ref="#SD-CFC9"/><g ref="#SD-A5B6"/><g ref="#SD-A7FB"/></note></cb:t></cb:tt></p><anchor xml:id="end1243005"/> <lb n="1243c09" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>唐梵两语对集</cb:jhead></cb:juan></cb:div><cb:div type="w"><p xml:id="pT54p1243c0907" cb:place="inline">中天竺<name role="" type="person">摩竭提国</name>菩提树下 <lb n="1243c10" ed="T"/>金刚座寺苾刍僧怛多蘖多 <lb n="1243c11" ed="T"/>波罗瞿那弥捨娑<note place="inline">二人</note></p> <lb n="1243c12" ed="T"/><p xml:id="pT54p1243c1201">永承三年闰正月十七日书写挍合已了</p> <lb n="1243c13" ed="T"/><p xml:id="pT54p1243c1301">求法沙门寂圆本</p> <lb n="1243c14" ed="T"/> <lb n="1243c15" ed="T"/> <lb n="1243c16" ed="T"/><p xml:id="pT54p1243c1601">甲本追记云 折乞刍 羯拏 羯罗拏 尔 <lb n="1243c17" ed="T"/>贺婆 迦野<note place="inline">又缚者又嚩啰娜又舍 <lb n="1243c18" ed="T"/>利此四皆身也</note>摩那 阿枳波罗 <lb n="1243c19" ed="T"/><note place="inline">以上二幷意也</note>波哩惹你<note place="inline">识也 以 <lb n="1243c20" ed="T"/>上根也</note>路波<note place="inline">又罗那舍</note>瑟多么 <lb n="1243c21" ed="T"/> 素没驮 罗沙 萨波罗舍 <lb n="1243c22" ed="T"/> 达摩<note place="inline">以上六境 六大中水者</note>波抳 <lb n="1243c23" ed="T"/><note place="inline">自馀可知</note></p></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg1241b1701" to="#end1241b1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">无</lem><rdg wit="#wit.orig">无</rdg></app> <app from="#beg1241035" to="#end1241035"><lem wit="#wit.orig">医</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">翳</rdg></app> <app from="#beg1243a0901" to="#end1243a0901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">鸥<note type="cf1">T54n2135_p1237a16</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB05512">𪋞</g></rdg></app> <app from="#beg1243a0902" to="#end1243a0902"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">上<note type="cf1">T54n2135_p1237a16</note></lem><rdg wit="#wit.orig">止</rdg></app> <app from="#beg1243a2501" to="#end1243a2501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">杞</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB01096">杞</g></rdg></app> <app from="#beg1243005" to="#end1243005"><lem wit="#wit.orig"><p><cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName></cb:t> <cb:t xml:lang="sa-Sidd"><note place="inline"><g ref="#SD-E3AD"/><g ref="#SD-D9F9"/></note></cb:t> </cb:tt><cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="zh-Hans">僧</cb:t> <cb:t xml:lang="sa-Sidd"><note place="inline"><g ref="#SD-A6A6"/><g ref="#SD-A464"/></note></cb:t> </cb:tt><cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="zh-Hans">教授师</cb:t> <cb:t xml:lang="sa-Sidd"><note place="inline"><g ref="#SD-CFC6"/><g ref="#SD-A47D"/><g ref="#SD-B769"/></note></cb:t> </cb:tt><cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="zh-Hans">和尙</cb:t> <cb:t xml:lang="sa-Sidd"><note place="inline"><g ref="#SD-CFC9"/><g ref="#SD-A5B6"/><g ref="#SD-A7FB"/></note></cb:t> </cb:tt></p></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="1241035" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1241035">医【大】，翳【甲】</note> <note n="1243005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1243005">（<persName>佛</persName><note place="inline"><g ref="#SD-E3AD"/><g ref="#SD-D9F9"/></note>僧<note place="inline"><g ref="#SD-A6A6"/><g ref="#SD-A464"/></note>教授师<note place="inline"><g ref="#SD-CFC6"/><g ref="#SD-A47D"/><g ref="#SD-B769"/></note>和尙<note place="inline"><g ref="#SD-CFC9"/><g ref="#SD-A5B6"/><g ref="#SD-A7FB"/></note>）十七字【大】，〔－〕【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="1241026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1241026">【原】唐<name role="" type="person">招提寺</name>藏本，【甲】靑莲院藏本</note> <note n="1241027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1241027">捨沙甲本作沙捨二合盖二人合出之意</note> <note n="1241028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1241028">婆甲本作娑可也</note> <note n="1241029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1241029">原本有梵字 maṇa.</note> <note n="1241030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1241030">原本有梵字 mukha.</note> <note n="1241031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1241031">原本有梵字 kuṭila.</note> <note n="1241032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1241032">真言甲本作真言。傍有。摩达二字。</note> <note n="1241033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1241033">原本有梵字 vyākhy-.</note> <note n="1241034" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1241034">原本有梵字 carya.</note> <note n="1241035" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1241035">医甲本作翳</note> <note n="1242001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1242001">翳恐折误</note> <note n="1242002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1242002">劫波也原本有梵语 rūpya.</note> <note n="1242003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1242003">曩么啰原本有梵语 Tamra.</note> <note n="1242004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1242004">日迦底原本有梵字 caktā.</note> <note n="1242005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1242005">娜地原本有梵字 dadhi.</note> <note n="1242006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1242006">禺度原本有梵字 Godhuma.</note> <note n="1242007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1242007">原本加梵字 nirjita.</note> <note n="1243001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1243001">原本梵字 datima.</note> <note n="1243002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1243002">葛或刍？</note> <note n="1243003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1243003">马或驮？</note> <note n="1243004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1243004">原本梵语 varcak.uti.</note> <note n="1243005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1243005"><persName>佛</persName>以下一行十七字甲本无</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="1241b1701" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_1241b1701">无【CB】，无【大】</note> <note n="1243a0901" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_1243a0901">鸥【CB】，<g ref="#CB05512">𪋞</g>【大】</note> <note n="1243a0902" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_1243a0902">上【CB】，止【大】</note> <note n="1243a2501" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_1243a2501">杞【CB】，<g ref="#CB01096">杞</g>【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>